السبت، 2 سبتمبر 2017

التعبيرات العطفية

التعبيرات العطفية
afin que           لكي
Pour que           لأجل أن
Sans que            بدون أن
De sorte que      علي أن
Bien que               مع أن
Quoique                مع أن
Soit que                  ليكن أن
En attendant que       في انتظار أن
Jusqu'à ce que          حتي أن
Avant que                 قبل أن
Pourvu que               بشرط أن
À condition que           بشرط أن
À moins que                إلا أن
De peur que                   خوفا من أن


Le Subjonctif Présent


مضارع الشك  Le Subjonctif Présent

الاستخدام :



يعبر عن أمنية أو رغبة أو شك ، ويسبق دائماً بالرابط ( أنque ) ، والفاعل فى جملة الشك يختلف عن الفاعل الموجود فى الجملة التى تقع قبل que
1 - يستخدم بعد الأفعال التي تعبر عن الإرادة أو الرغبة او التمني او الأمر والطلب مثل :
Vouloir         يريد
Ordonner        يأمر
Souhaiter       يتمني
Permettre        يأذن
Demander     يطلب
* je veux que tu sois présente à sept heures.

2-يستخدم بعد التعبيرات الغير شخصية مثل :

من تعبيرات الشك :

Je veux que    أريد أن
J'aime que     أود أن
Je désire que   أرغب أن
Je doute que    أشك أن
Je souhaite que    أتمنى أن
Il est possible que     من الممكن أن
pour que     من أجل أن
bien que      مع أن
Il faut que     يجب أن
*il faut que j'aille le voir.
3 يستخدم بعد الأفعال التي تعبر عن الفرح والحزن والدهشة والخوف .
Regretter          يأسف
Être content       يكون سعيدا
S'étonner        يندهش
Avoir peur     يخاف
*elle craint que nous soyons malades.
4-بعد الأفعال المعبرة عن الرأي بحيث تكون اما في الاستفهام وإما فى النفي
Être sûr        يكون متأكدا
Croire        يعتقد
Penser      يظن
*je ne crois pas qu'il vienne.
5-يستخدم بعد التعبيرات العطفية

التكوين :

بالنسبة للضمائر ( Je , Tu , Il/Elle , Ils/Elles ) يصرف الفعل مع Ils فى المضارع ثم نحذف الـ ilsوالنهاية ent ونضيف نهايات المجموعة الأولى (e,es,e,ent) أما بالنسبة لـ Nous و Vousفيصرف الفعل معهما فى الماضى المستمر ( L'Imparfait )

أهم الأفعال الشاذة :
            Avoir  -     être     -     aller
Je      aie      /     sois    /     aille
Tu      aies    /  sois       /    ailles
Il         ait      /   soit       / aille
Nous  ayons / soyons /allions
Vous  ayez  / soyez   / alliez
Ils       aient / soient  /  aillent

           Faire    -           savoir
Je      fasse     /        sache
Tu      fasses   /       saches
Il         fasse    /        sache
Nous fassions /     sachions
Vous fassiez /        sachiez
Ils      fassent /sachent

Pouvoir. .... puiss + النهايات


الجمعة، 18 أغسطس 2017

تعرف علي أسماء الحيوانات والاماكن والفواكه باللغة الفرنسية مع الترجمة

بطيخ أصفر====== melon
لفت====== navet
بص======oignon
زيتون====== olive
برتقال======orange
بطيخ (دلاع)====== pastéque
خوخ======péche
جلبانة======petit-pois
إجاص======poire
كراث=======poireau
فلفل======poivre
تفاح======pomme
بطاطا======pomme de terre
فجل======radis
عنب======raisin
سلطة======salade
طماطم======tomate

الحيوانات .....Animeaux
زرافة.....girafeا
ثور.....taureau
كلب.....chien
حصان.....cheval
قط......chat
نعجة.....brebis
قندس.....castor
جمل.....chameau
ديك.....coq
تمساح.....crocodile
سنجاب.....écureuil
فيل.....éléphant
غزال.....gazelle
فهد.....guépard
قنفد.....hérisson
فرس نهر.....hippopotame
ضبع.....hyène
ارنب.....lapin
نمر.....léopard
اسد.....lion
ذئب.....loup
بغل.....mulet
خراف.....moutons
خنزير.....porc
قرد.........singe
حمار.........ane
فأر.........serie

Ville=====المدينة
Chemain , Route====طريق
Aéroport====المطار
Hôpital====مستشفى
Street ====شارع
Bâtiments=====عمارات
Boutiques====محلات
Voiture====سيارة
Train====قطار
Bus====حافلة.
Tractor====جرار
Village====قرية
Jardin ,Grove====بستان
Clinique====مستوصف
A Maison====منزل
rbres====شجر
Chambre à coucher====غرفة نوم
Salle à manger====غرفة الطعام
Bureau====..مكتب
Hôtel====فندق

Centre d'accueil====مركز الاستقبال
Sécurité====الأمن
Police====شرطة
Protection civile====الحماية المدنية
Ambulance====الاسعاف
Les pompiers====رجال الاطفاء
Femme====المرأة
Enfant====الطفل
Homme====رجل
Teenager,jeuneمراهق
Vie====حياة
Mort====موت

Tomb,tombeau====قبر
Paradise====الجنة
Incendie====النار


الاثنين، 31 يوليو 2017

جميع حروف الجر بالفرنسية مترجمة بالعربية

À                في ...إلي. ...علي 
Après         بعد
Avant         قبل
Avec             مع
Chez            عند
Contre          مقابل ....علي ...ضد
De                   من ....عن ....منذ
Dans              في
Depuis             منذ .....من
Durant              أثناء
En                       في ...ب....ك....من
Entre                  بين
Hors                   خارج
Par                 بواسطة. ...من ....ب
Parmi              ضمن
Pour           ل .....لكي ....لأجل
Sans             بدون
Sous               تحت
Derrière         خلف
Dès              من ....منذ
Devant           أمام
Sur               فوق
Vers                نحو
Voici        ها هو ...ها هي    للقريب
Voilà        ها هو. ....ها هي    للبعيد
À cause de    بسبب
À côté de      بجانب
Afin de        لكي
À travers     عبر
Au dessous de     تحت
Au dessus de     فوق
Au lieu de     بدلا من
Au milieu de     في وسط
Autour de        حول
En face de      أمام
Grâce à      بفضل
Hors de          خارج عن 
Jusqu'à         الي. ....لغاية
Loin de        بعيد عن
Le long de       علي طول
Près de       قريب من
Quant à     أما عن
Vis à vis de       أمام. ...تجاه


الأربعاء، 26 يوليو 2017

شرح زمن الماضي المركب كما لم تعرفه من قبل Le passé composé

Le passé composé est un temps formé de l'auxiliaire avoir ou être au présent  suivi du participe  passé du verbe conjugué.
الماضي المركب  هو الزمن الذي  يتكون من المساعد être او avoir  في الوقت الحاضر تليها اسم المفعول  من الفعل المصرف .
أمثلة على ذلك :
J'ai joué avec mon chien.
Je suis retourné(e) à l'école.

                      

    1.   Verbes conjugués avec l'auxiliaire être
1 -الأفعال التي تصرف مع المساعد être

    a)   les 16 verbes suivants et leurs composés (s'ils en ont)
16 فعل ومشتقاتها وتسمي أفعال الحركه
مثل
1-aller:        
Je suis allé(e)
2-naître:    
Je suis né(e)
3-apparaître: 
Je suis apparu(e)
4-partir:    
  Je suis parti(e)
5-arriver:       
Je suis arrivé (e)
6-passer:     
Je suis passé(e)
7-descendre: 
Je suis descendu(e)
8-rester:    
  Je suis resté(e)
9-devenir:     
Je suis devenu(e)
10-retourner: 
Je suis retourné(e)
11-entrer:      
je suis entré(e)
12-sortir:       
Je suis sorti(e)
13-monter:      
Je suis monté(e)
14-tomber:   
  Je suis tombé(e)
15-mourir:      
Je suis mort(e)
16-venir:       
Je suis venu(e)


   






* le participe passé conjugué avec l'auxiliaire être s'accorde en genre et en nombre avec le sujet du verbe.
اسم المفعول المصرف مع المساعد être يجب ان تضاف له تبعيه ليوافق الفاعل في النوع والعدد.
Jean est venu.  / 
Marie est venue.  /  
Mes parents sont venus.  /     Mes soeurs sont venues.

b)  les verbes pronominaux
2-الافعال الضميريه او المنعكسه:
À l'infinitif ils sont précédés par se ou s'  ->  se lever, se méfier, s'amuser, s'enfuir...
تكون مسبوقه ب se أو s' في المصدر

  * Parmi les verbes pronominaux on distingue plusieurs catégories qui sont importantes pour l'accord des  participes passés (ce n'est pas l'objet de ce cours)

* من بين الأفعال المنعكسه  يمكن تمييز عدة فئات هامة من أجل الاتفاق مع اسم  المفعول (ليس هذا هو الهدف من هذا الدرس )

  dans les cas simples il y a accord avec le sujet : 
في الحالات البسيطة يوجد تبعية مع الفاعل.
أمثلة على ذلك :
Le chien s'est échappé.
La chatte s'est enfuie.
Les chats se sont amusés.
Les jumelles : 'maman !
nous nous sommeslavées.'



2.   Verbes conjugués avec l'auxiliaire avoir
ثانيا الأفعال التي تصرف مع المساعد avoir .

   Les autres verbes se conjuguent avec l'auxiliaire avoir
جميع باقي الافعال تصرف مع المساعد avoir.

  * le participe passé ne s'accorde pas avec le sujet, il s'accorde (sauf cas particuliers)
avec le complément  d'objet direct lorsque celui-ci est placé avant le verbe.

* اسم المفعول  لا يتفق مع  الفاعل ، إنه يتوافق (باستثناء بعض الحالات الخاصة)
مع المفعول المباشر عندما يتم وضعه قبل الفعل.
أمثلة على ذلك
Elle a écrit des lettres.  /
  Ces lettres elle les aécrites .

Ils ont lu les journaux.  /  
Les journaux qu'ils ont lus...

3.  Verbes fonctionnant avec être et avoir
ثالثا أفعال تصرف مع المساعد être او avoir. .

                         être   ou  avoir           
1-descendre
Elle est descendue par l'escalier.
Elle a descendu les bouteilles à la cave.

2-monter
Ils sont montés au Pic du Midi.
Ils ont monté les bagages.

3-passer
Je suis passé(e) chez le boulanger.
J'ai passé le permis de conduire.

3-rentrer
Nous sommes rentré(e)s très tard.
Nous avons rentré la voiture.

4-retourner
Jean est retourné au bureau.
Paul a retourné la crêpe.

5-sortir
je suis sorti(e) avec une amie.
J'ai sorti le chien.

il y a ces six verbes et leurs composés.Ils utilisent l'auxiliaire avoir lorsqu'il y a uncomplément d'objet, sinon c'est l'auxiliaire être.

هناك ستة الأفعال ، ومركباتها.
تستخدم  مع المساعد avoir ، عندما يكون هناك مفعول مباشر  ، وإلا فإنها تستخدم مع المساعد être



Michel est sorti de sa maison.

Il a descendu l'escalier, puis il s'est aperçu qu'il avait oublié sa clé.

Il est remonté et aaperçu sa clé sur une marche de l'escalier.

Il est redescendu et asorti son portable pour prévenir qu'il serait en retard.


الجمعة، 21 يوليو 2017

انواع الصفات


Adjectif qualificatif : apposé, attribut ou épithète?
الصفة التقديرية  : البدل  ، السمة أو النعت والملتصقه ؟

Dans les leçons précédentes, nous avons appris  à quoi servaient les adjectifs et comment ils s'écrivaient. Si jamais vous n'avez aucune connaissance des adjectifs, il serait préférable de commencer par le commencement.

في الدروس السابقة تعلمنا في ماذا  تستخدم الصفات و كيفية كتابتها . إذا لم يكن  لديك أي معرفة ابدا عن الصفات ، سيكون من الأفضل أن تبدأ من البداية


I – Approche.



Un adjectif qualificatif n'est pas toujours placé au même endroit dans une phrase ; ce qui veut dire séparé du mot qu'il complète par une virgule, un verbe d'état ou un autre adjectif ; il peut aussi être à côté du mot complété.

الصفات التقديرية  لا توضع  دائما  في نفس الموقع في الجملة ؛يمكن القول أنه يتم فصلها   من الكلمة التي تكملها بفاصلة ، فعل من أفعال الحالة  أو صفة أخرى كما يمكن أن يكون بجانب الكلمة .

● Adjectif apposé,
الصفه البدليه 
● Adjectif attribut,
الصفه  النعتيه
● Adjectif épithète.
الصفة الملاصقه


II - Adjectif apposé.



Un adjectif apposé est un adjectif qualificatif séparé du nom qu'il complète par une virgule.
الصفة البدل هي صفة تقديرية منفصلة عن الاسم الذي تكمله بواسطة فاصلة


Par exemple : La boîte, grande, prenait toute la place.

                      « Grande » complète « boîte » (On n'oublie pas l'accord du féminin !).

  Ils sont séparés par une virgule.

                      On dit alors que « grande » est un adjectif qualificatif apposé au nom « boîte ».



III - Adjectif attribut.



Un adjectif attribut est un adjectif qualificatif séparé du mot qu'il complète par un verbe d'état .
الصفه النعتية او الوصفيه هي صفة تقديرية منفصلة عن الكلمه التي تكملها عن طىيق فعل الحالة


En voici quelques exemples :
وهذه بعض الأمثلة علي افعال الحالة
être, paraître, sembler, devenir, avoir l'air, demeurer, passer pour, rester…

Il n'y a pas de secret : il faut les apprendre par cœur !

ليس هناك أي سر : من الضروري أن تتعلم منهم عن ظهر قلب !

Par exemple : Baptiste devient méchant.

                       « Méchant » complète « Baptiste ».

      Ils sont séparés par un verbe d'état : « devenir ».

                       On dit alors que« méchant » est un adjectif qualificatif attribut du nom  « Baptiste ».



IV - Adjectif épithète.



Un adjectif épithète est un adjectif qualificatif qui n'est séparé du mot qu'il complète ni par une virgule, ni par un verbe d'état. En fait, si ce n'est  ni un apposé, ni un attribut : il est épithète !
الصفة الملاصقه هي صفة تقديرية التي لايمكن فصلها عن الكلمة التي تكملها. لا عن طريق الفاصلة ولا عن طريق فعل الحاله. في الواقع هي ليست بدل وليست نعت .انها ملاصقه!


Par exemple : Maman a acheté des fleurs rouges mais aussi des vertes !

                       ● « Rouges » complète « fleurs ».

                       Il n'y a pas de virgule et pas non plus de verbe d'état entre le nom et l'adjectif,

                       alors, il est épithète.                                               

                       On dit alors que « rouges » est épithète du mot « fleurs ».

                       ● « Vertes » complète lui aussi « fleurs ».

                       Il n'y a ni virgule, ni verbe d'état qui les sépare.

                      On dit alors que « vertes » est épithète du mot « fleurs », même s'il n'est pas juste à côté de celui-ci


Merci mes amis
Monsieur sayed


أفضل كتاب لتعليم قواعد اللغة الفرنسية


كتاب يبدأ معك من الصفر ويتيح لك تعلم قواعد اللغة الفرنسية بطريقة رائعة عن طريق تمارين تطبيقية فقط، طبعا الكتاب يقدم ملخصات بسيطة جدا عن الدروس لكنه يقدم تمارين مكثفة وجد قوية تسمح لك بتعلم الدرس والتمكن منه جيدا من خلال إنجاز التمارين، و اثبتث هذه الطريقة جدواها وهي تعتبر فعلا من أفضل الطرق في تعلم اللغة الفرنسية واي لغة أخرى على حد سواء.

ما يجعل هذا الكتاب رائعاً جدا هو أنه يبدأ معك من الصفر ومن درس (الاسماء les noms) ويحتوي الكتاب في مجمله على 500 تمرين في : Grammaire و Conjugaison وOrthographe و Vocabulaire وExpression écrite.

لتحميل هذا الكتاب اضغط على هذا الرابط
drive.google.com/file/d/0B-zHHY7IWHGzNXV6dTA0ZF9NVlU/view

او هذا الرابط
goo.gl/eCgsgB


drive.google.com/file/d/0B-zHHY7IWHGzNXV6dTA0ZF9NVlU/view





drive.google.com/file/d/0B-zHHY7IWHGzNXV6dTA0ZF9NVlU/view



الجمعة، 30 يونيو 2017

أسماء الأمراض المشهورة باللغة الفرنسية مع الترجمه



(إيدز)                                (Le SIDA)

الحساسية                     Les Allergies

داء المرتفعات 
Le mal de l'Altitude
فقدان الذاكرة  
La perte de mémoire

التهاب الزائدة الدودية       L'appendicite
التهاب مفاصل
L'Inflammation des articulations

ربو                                     L'asthme

ألم ظهر                          La bronchite

النزيف                           Saignement

سرطان                               Le Cancer

(جدري الماء)            (Varicelle  froid

زكام                                      Coryza
أو رشح 
Ou nommés
إرتجاج المخ  
La commotion cérébrale
الإمساك  
La Constipation
سعال
La toux
جُرح 
La plaie
الجفاف  
La sécheresse

الخرف                                          Hors

اكتئاب 
La dépression
سكّري
Le diabète

المرض  
La maladie

الدوخة                              La diarrhée

الإسهال                            La dyslexie

ألم الأذن 
Douleur à l'oreille

مرض أو مشكلة هضمية
  La maladie ou un problème de l'appareil digestif

أكزيما 
L'eczéma

الصرع  
Conflit

حُمّى 
La fièvre
تسمّم غذائي 
Intoxication alimentaire

كَسر                                        Pause

أثر الصقيع                 L'impact du Gel

الحمى الغديه  
La fièvre glandulaire.

داءالمفاصل                              Damal

خدش                                     Scratch

الناعور                          L'hémophilie 

البواسير   
Les hémorroïdes

تساقط الشعر أو الصلع 
La perte de cheveux ou la calvitie

حُمّى القش 
Le rhume des foins

صُداع
Les maux de tête

نوبة أو سكتة قلبية
  D'une saisie ou d'arrêt cardiaque.

أمراض القلب 
Les maladies du cœur

حرقة في المعدة 
Les brûlures d'estomac

ضربة الشمس 
Frapper le soleil

التهاب الكبد 
Inflammation du foie

فتق                                        Hernie

ضغط دم مرتفع 
L'hypertension artérielle

فيروس نقص المناعة
Le virus ngalan

عسرالهضم                  L'hypothermie

عدوى                                L'Infection

التهاب                               
L'Inflammation

إصابة                               Dommage

نتوء تحت الأضافر
Bosse sous les ongles

الأرق                               L'insomnie

اليرقان 
La jaunisse
سرطان الدم 
La leucémie

انخفاض ضغط الدم
Une pression artérielle basse

تورّم                                L'enflure

سرطان الرئة 
Le cancer du poumon

ملاريا  
Le paludisme
حَصبة
La rougeole
التهاب السحايا 
La méningite

صداع نصفي                      La Migraine
الإجهاض                        L'avortement
)تصلب الأنسجة المتعدد
)La sclérose en plaques

نكاف  
Les oreillons

الغثيان                    La nausée  Soins

السمنة                                 L'obésité

ذات الرئة                    La pneumonie

شلل الأطفال
La Polio
داء الكلب 
La rage

طفح جلدي 
Éruption cutanée

روماتيزم                 Rhumatologues

الفصام 
La schizophrénie

انزلاق غضروفي 
Une hernie discale

التهاب بلعوم

Inflammation du pharynx

منشقة                                 Splinter

التواء                                     Torsion

حبوب                                      Pilules 

)عدوى جنسية
L'Infection sexuelle

ألم في المعدة           
Douleur dans l'estomac

ضغط نفسي               
La pression psychologique

جلطة دماغية                            Avc

حروق الشمس 
Les coups de soleil

تورّم                                  L'enflure

التهاب اللوزتين                 Amygdalite

السل   
   La paix
التيفود
  La fièvre typhoïde
قرحة
Les maux de
فيروس
  Virus



بعض العبارات المستخدمة في الصيدلية



هل توجد صيدلية قريبة؟

Est-il une pharmacie à proximité?
---------------------------
هل تستطيع ان تعطينى شيئاً لـ .... ؟

Pouvez-vous me donner quelque chose à .... ?
---------------------------
أريد دواء ضد السعال

Je veux un médicament contre la toux

---------------------------
أعطينى علبة أسبريين

Donnez-moi un paquet de asprin
---------------------------
هل أستطيع شراء دواء دون وصفه طبية ؟

Puis-je acheter des médicaments sans ordonnance?

---------------------------
كم مرة أخذ الدواء ؟

Combien de fois de prendre le médicament?


---------------------------
أنى أشعر بحرارة

Je sens la chaleur

---------------------------
هل عندك دواء للتسكين ؟

Avez-vous des médicaments pour soulager?
---------------------------
هل يجب على أن أستشير طبيباً ؟

Je dois  consulter un médecin?
---------------------------
أريد مطهراً للجرح
Je veux un antiseptique pour La plaie

---------------------------
هل هذا الدواء مأموناً للأطفال ؟

Est ce que ce  médicament sans danger pour les enfants?

---------------------------
أنا متألم

Je suis dans la douleur
---------------------------
أنا مريض

Je suis malade
---------------------------
قلبى يخفق سريعاً

Mon cœur bat vite.
---------------------------
أنى أشعر بدوخة و ألم معدة و أسهال

Je ressens le vertige et la douleur de l'estomac et de la Shal
---------------------------
يستوجب عمل كشف طبى لك

Nécessite un examen médical pour vous.
---------------------------
أريد شراء قطن طبى و لزقة و معجون أسنان

Je veux acheter un chat médical et groupie et du Dentifrice



الاثنين، 19 يونيو 2017

كيف تعرف الفرق بين الصفه الوصفيه والبدلية؟ ؟

Épithète ou attribut? ?

Ce chien est courageux.
هذا كلب شجاع
Rappel :  تذكر
L'adjectif épithète
.  الصفة النعتية او القصيرة او الملتصقة بالاسم اي انه لا يوجدبينها وبين الاسم فاصل سواء أكان فعل او حرف جر
Il fait partie du groupe nominal et se rapporte au nom qui en est le noyau.

هي  جزء من المجموعة الاسمية و تشير إلى الاسم الذي  يمثل  النواة للمجموعة الاسمية
Une jeune pouliche,
un bel anniversaire,
des parents mécontents...

L'adjectif attribut:
صفة البدل :وهي الصفة التي يتم الفصل بينها وبين الاسم الذي تعود عليه
Il est séparé du nom auquel il se rapporte, le plus souvent par un verbe d'état. (être - sembler - paraître - devenir -  avoir l'air - rester - demeurer , et leurs synonymes)

يتم فصلها  من الاسم الذي تشير  اليه في أغلب الأحيان مع فعل من الحاله مثل  (يكون - يبدو - تظهر - تصبح - يبدو - لا تزال - و مترادفاتها )
Cet enfant est rusé,
le commerçant resta méfiant.


الأحد، 18 يونيو 2017

حالات إضافة التبعية للصفات

L'accord des adjectifs qualificatifs:
إتفاق الصفات التقديرية :
Epithète ou attribut?
قصيرة ام وصفية؟
L'adjectif, qu'il soit épithète, attribut ou en apposition s'accorde en genre et en nombre avec le nom qu'il qualifie.

الصفة سواء كانت قصيرة ملاصقه للاسم  او ا
سمة أو بدل فإنها  تتوافق  في الجنس والعدد مع هذا الإسم
1-J'ai acheté des fleurs merveilleuses
(adjectif épithète s'accorde avec fleurs, fém. pl.)

2-De loin, la ville semblait plus belle(adjectif attribut, s'accorde avec ville, fém. sing.)

Affolées, les brebis s'enfuirent. (adjectif en apposition, s'accorde avec brebis, fém. pl.)


- Lorsqu'un adjectif qualifie plusieurs noms, il se met au pluriel :
عندما تصف الصفه أسماء متعددة (أكثر من إسم ) فإن الصفة توضع في الجمع :

1-Un homme et un enfant beauxcomme des dieux s'avancèrent

- Lorsqu'un adjectif qualifie plusieurs noms de genres différents, l'adjectif qualificatif se met au masculin pluriel :
عندما تصف الصفه أسماء متعددة مختلفة في النوع. توضع الصفة في جمع المذكر :
1-Le chat, la belette et la souris semblèrent atterrés.

- Les adjectifs qualificatifs utilisant des noms de fleurs, de fruits, de pierres précieuses, etc. ne s'accordent ni en genre ni en nombre :

- الصفات باستخدام أسماء الزهور, الفواكه, الأحجار الكريمة وغيرها ، لا توافق لا في الجنس ولا في العدد :

1-Nous portons des robes orange.
2-Ces boucles d'oreilles émeraudesont belles.

Attention cependant :
إنتبه أثناء ذلك :
Les adjectifs rose, écarlate, fauve, incarnat, mauve, pourpre s'accordent en nombre:

الصفات الوردي القرمزي, الظبي, التجسيد, بنفسجي, بنفسجي, يجب أن نتفق في العدد
Elle a toujours les joues roses.